Teza de licenta - The peculiarities of grammatical translation transformations in modern English literature - ID:00010 - Volum 51 pagini


Categoria : Limbi Straine 
Pentru a procura integral lucrarea contactați-ne! (+373) 68 484 557

CONTENTS

INTRODUCTION

1. THE DEVELOPMENT OF TRANSLATION STUDIES

1.1. Modern Conception of Translation Studies

2. EQUIVALENCE
2.1. Types of Equivalence

3. TRANSLATION METHODS AND PROCEDURES

4. THE ROLE OF GRAMMAR IN TRANSLATION
4.1. The Significance of Grammar Relations
4.2. The Coincidence of Grammar and Lexis

5. TRANSLATION TRANSFORMATIONS
5.1. Grammatical Translation Transformations
5.1.1. Transposition
5.1.2. Addition
5.1.3. Omission…
5.1.4. Substitution

6. GRAMMATICAL TRANSLATION TRANSFORMATIONS IN H. FIELDING’S “BRIDGET JONE’S DIARY”
6.1. Methodology of the Research
6.2. Transposition
6.3. Addition
6.4. Omission
6.5. Substitution
6.6. Mixed types
6.7. Comparative Analysis

CONCLUSIONS
REFERENCES
SOURCES
APPENDIX