Licenta - Particularités de la traduction culturelle de la littérature comme langue d'affirmation identitaire - ID:05827 - Volum 56 pagini


Categoria : Limbi Straine 
Pentru a procura integral lucrarea contactați-ne! (+373) 68 484 557

INTRODUCTION

1. LA TRADUCTION CULTURELLE DE LA LITTÉRATURE …...…………………...……
1.1. Définition de la littérature et culture ……………..……..……...…………….……..…………..
1.2. Définition de la culture et traduction ..........................................................................................
1.3. Définition de l’identité culturelle …………………………………………………………….
Conclusions........................................................................................................................................

2. LA TRADUCTION CULTURELLE COMME LANGUE D’AFFIRMATION IDENTITAIRE ………
2.1. L’affirmation identitaire ……..…………………………………………………….…….….....
2.2. Identité et langue ……………….…………………………………………………...……….…
2.3. Identité et coûtumes ……...…………………………………………………………..……..….
Conclusions ………………………………………………………………………………………...

3. ÉTUDE DE CAS ………………………………………………………………………………..

Conclusions..................................................
CONCLUSIONS GÉNÉRALES ………….…
BIBLIOGRAPHIES ……………..…………
ANNEXES