Teza de licenta - Difficulties in translating english prepositions - ID:05841 - Volum 44 pagini

Categoria : Limbi Straine

Pentru a procura integral lucrarea contactați-ne! (+373) 68 484 557
INTRODUCTION........3
CHAPTER I: Definitions and aspects of English prepositions
1.1. Definition of prepositions...............................................................................5
1.2. Classification of prepositions.........................................................................8
1.3. Methods and techniques in translating prepositions.....................................16
CHAPTER II: Difficulties to translating English prepositions into Romanian in the “Lost World and Other Stories”
2.1 The representation and selection of prepositions in the “Lost World and Other Stories”……21
2.1.1 The distribution and frequency of prepositions in the “Lost World and Other Stories”……23
2.2 A comprehensive analysis of the identified locative prepositions……….…24
2.2.1 Difficulties of translating English prepositions into Romanian……..……27
2.3. Translation of adnominal prepositional phrases……………………………29
CONCLUSIONS………………………………………………………………….…………… 35
BIBLIOGRAPHY…………………………………………………………………..…………..37
APPENDIX ……………………………………………………………………………..………39
CHAPTER I: Definitions and aspects of English prepositions
1.1. Definition of prepositions...............................................................................5
1.2. Classification of prepositions.........................................................................8
1.3. Methods and techniques in translating prepositions.....................................16
CHAPTER II: Difficulties to translating English prepositions into Romanian in the “Lost World and Other Stories”
2.1 The representation and selection of prepositions in the “Lost World and Other Stories”……21
2.1.1 The distribution and frequency of prepositions in the “Lost World and Other Stories”……23
2.2 A comprehensive analysis of the identified locative prepositions……….…24
2.2.1 Difficulties of translating English prepositions into Romanian……..……27
2.3. Translation of adnominal prepositional phrases……………………………29
CONCLUSIONS………………………………………………………………….…………… 35
BIBLIOGRAPHY…………………………………………………………………..…………..37
APPENDIX ……………………………………………………………………………..………39