Teza de master - Use of context approach in the foreign language teaching in the senior grades - ID:05849 - Volum 82 pagini
Teza de licenta - The category of tense and asрect in English and рeculiarities in their translation - ID:05847 - Volum 56 pagini
Teza de calificare - Teaching vocabulary and determining the vocabulary comprehension - ID:05844 - Volum 62 pagini
Thesis - Difficulties of Translating European Court of Human Rights Decisions from English into Romanian - ID:05843 - Volum 67 pagini
Teza de licenta - Lexical and Grammatical Transformations in Translating the Package Leaflets of Vitamins and Food Supplements - ID:05839 - Volum 61 pagini
Teza de licenta - Analysis types of errors in machine translation from English into Romanian - ID:05838 - Volum 51 pagini
Teza de licenta - Translation of the Realia in the “Game of Thrones” Series from English into Romanian - ID:05837 - Volum 53 pagini
Teza de licenta - A Contrastive Analysis of Translating Bible Proverbs from English into Romanian - ID:05836 - Volum 70 pagini
Thesis - Peculiarities of Specialized Discourse in the Domain of Technology and Their Translation into Romanian - ID:05835 - Volum 76 pagini
Thesis - Translating Lexical Stylistic Devices from Alice in Wonderland by Lewis Carroll into Romanian - ID:05834 - Volum 69 pagini
Thesis - Main Characteristics of Publicistic and Scientific Styles Using Some Case Studies - ID:02855 - Volum 25 pagini
Thesis - Translating metaphor from Ch. Dicken’s work „Hard Times” from English into Romanian - ID:05832 - Volum 56 pagini
Thesis - Lexical and grammatical transformations in the translation “Pride and Prejudice” by Jane Austen - ID:05831 - Volum 69 pagini
Thesis - The effect of the рre-reading activities on students reading comрrehension in the middle school - ID:05830 - Volum 64 pagini